Navigation: Bedienung der Schnittstelle > Umfang der zu exportierenden Fahrplandaten – verkehrliche und betriebliche Züge

 

Umfang der zu exportierenden Fahrplandaten – verkehrliche und betriebliche Züge

 

Zurück Vor

 

 

 

 

 

 

 

Unter Umfang der zu exportierenden Fahrplandaten ist eine Anpassung der Daten möglich, die im RailML-Teilschema <timetable> definiert sind.

 

RailML unterscheidet bezüglich der Züge zwischen betrieblichen (operational) und verkehrlichen Zügen (commercial trains). Die betrieblichen Züge sind grundlegend und werden immer exportiert. Sie stellen die Sicht des Infrastrukturbetreibers dar, d. h. zu jedem Zeitpunkt kann auf jedem Streckenabschnitt nur ein betrieblicher Zug verkehren.

 

Im Gegensatz dazu stellen die verkehrlichen Züge die Sicht des Reisenden auf den Fahrplan dar. Unter gewissen Umständen können mehrere verkehrliche Züge gleichzeitig (in einem betrieblichen Zug) verkehren (Flügeln, Kurswagen). Die Ausgabe dieser Daten ist in gewissem Sinne redundant zu den betrieblichen Zügen und optional. Sie ist jedoch Basis für die meisten Folgeanwendungen (insbesondere z. B. für die Fahrgastinformation) und in solchen Fällen zwingend erforderlich.

 

a)Für die verkehrlichen Züge gibt es je nach Anwendungsfall folgende Möglichkeiten: Sie entsprechen üblicher Weise den Direktverbindungen aus FBS, die Basis für Tabellen- und Aushangfahrplan sind (s. a. iPLAN: Auswertung  Übersicht Züge  Direktverbindungen). Verkehrliche Züge dieser Art unterscheiden sich nur dann von betrieblichen, wenn Flügeln, Kurswagen oder andere Fahrzeugwechsel „im Spiel“ sind – eben wenn sich Direktverbindungen im Sinne umsteigefreier Verbindungen über betriebliche Züge hinweg ergeben.

b)In selteneren Fällen zählen neben den Direktverbindungen auch Verstärker als verkehrliche Züge – „Verstärker“ hier im Sinne von Zugteilen, die zur rein verkehrlichen Verstärkung (höheres Sitzplatzangebot) verkehren ohne dass sie irgendwo zusätzliche umsteigefreie Verbindungen darstellen, die ohne sie nur durch Umsteigen möglich wären.

 

Für die meisten Anwendungsfälle der Fahrgastinformation genügt Fall (a). Fall (b) wird vor allem dann benötigt, wenn es um eine 1:1-Wiederherstellung der genauen Zugteile aus FBS geht, vor allem um einen Re-Import der Zugdaten in FBS.

 

Beim Export verkehrlicher Züge müssen Sie in jedem Falle entscheiden, wie das RailML-Attribut name der Direktverbindungen gesetzt werden soll. Detailinformationen zum Unterschied der drei Optionen finden Sie im Dokument

 

          http://www.irfp.de/files/iRFP/FAQ/beschriftung_von_direktverbindungen.pdf

 

Falls Verstärker als unabhängige commercial trains exportiert werden (Fall b), erhalten diese kein Attribut name – die Beschriftung bezieht sich immer nur auf Direktverbindungen.

 

 

 

 

 

Copyright © 2023 iRFP • Institut für Regional- und Fernverkehrsplanung